הפאזל הקוריאני - יעל שגיא
פרק 30 | חתונה
קיבלנו הזמנה לחתונה, מאורע שאינו יוצא דופן במחוזותינו, משמח , מרגש, חלק משגרת חיינו. פה, בקוריאה זוהי הפעם הראשונה שאנו מוזמנים.
בארץ מוטרדת ממה אלבש. וכאן, המחשבה הזו עוד תגיע אבל יש הרבה מחשבות מטרידות לפניה. קודם כל צריך לברר כיצד נוהגים? מתנה? צ'ק? מה מקובל? מה עדיף? נתון בכלל לשיקול דעתי? ואם צ'ק, כמה נותנים? ואם מתנה באיזו בוחרים? מה מתאים יותר ומה פחות? אותן טרדות כמו בכל מקום, אלא שבארץ אנו כבר יודעים מה מותר ומה אסור, מה כדאי ומה לא כדאי. ומה כאן? מתחילים הכל מהתחלה. חוקרים, שואלים, מבררים בין ידידים, לא רוצים לטעות.
לגבי השאלה מה מביאים צ'ק או מתנה, תשובת המקורבים המקומיים היתה הפעם חד משמעית, לא הותירה בידינו כל מקום לספקות. מתנה בוודאי שלא – מי מביא מתנות לחתונה? כסף ולא צ'ק, כסף מזומן, במעטפה! אין צורך לחפש מעטפה מעוטרת כמו שאנו מורגלים. במקרה זה, באופן מאוד מפתיע, האריזה הפעם אינה חשובה כלל. מעטפה סטנדרטית, שאותה ניתן להשיג בכל סניף בנק, כזו שמתאימה במדויק למידת השטרות שיוכנסו אליה. זה כל מה שאנו נדרשים לעשות.
"אין צורך להוסיף ברכה", אמרה הקוריאנית. ההנחיות היו ברורות וחד- משמעיות. השלמנו עם גזר הדין, לא מעטפה מיוחדת, לא ברכה מעוצבת. לא התווכחנו , הנחנו את השטרות במעטפה הפשוטה, ויתרנו על הברכה. מה לא עושים כדי להיות בסדר.
יום ראשון, היום שבו נערכות מרבית החתונות בקוריאה, שעת צהרים, כאן זוהי השעה המועדפת. הגענו אל אולם השמחות. שדרה ארוכה של סידורי פרחים ענקיים קבלה את פנינו, כל זר עטור בסרט ענק ועליו נרשמה ברכה לזוג הצעיר וגם שם השולחים. הבטתי בזרי הענק היפיפיים ומוחי החל לחשב את הסכום שהושקע בקנייתם. הכפלתי במהירות את סך הזרים במחיר לזר והגעתי לסכום עתק. בדקתי שוב. לחשב לא שכחתי, לא טעיתי. איזה דברים נפלאים יכלו בני הזוג לעשות בסכום שכזה. לא חבל, שאלתי את עצמי. אני חובבת פרחים מושבעת , יודעת כמה הם משמחים ויפים אבל…עוד רגע ואלו יפנו את מקומם ומלבד העובדה שהיו שם דבר לא יוותר.
שמים פעמינו אל פתח האולם, עוד רגע ונמצא את עצמנו בתוכו יחד עם עשרות החוגגים , ואז הבחנו כי משני צדי הכניסה ניצבים שומרי הסף. שולחן מימין ושולחן משמאל. ליד כל שולחן ישבו מספר גברים. לפני כל קבוצה מונח היה ספר ענק. עצרנו התבוננו. מה עכשיו? עוברים?, מתעלמים?. שוב מתעוררת השאלה מה עושים. אין כל ברירה, מחכים ומתבוננים מה עושים האורחים האחרים. האורחים התקרבו, המעטפות הוגשו, נפתחו, הכסף הוצא, נמנה, משהו נרשם, האורח חתם ולאחר כל התהליך קיבל מן פתק קטן ונבלע אל תוך האולם.
נראה פשוט, הבנו: שולחנות, גברים, מוסרים את המעטפה ונכנסים. אין ספק שאנחנו מסוגלים. נותרה רק בעיה אחת קטנה: מתבוננים ימינה, מתבוננים שמאלה, למה שניים? מה ההבדל? למי מוסרים, לזה מימין ואולי לזה משמאל? איך יודעים שלא טועים? אין אפילו מערבי אחד סביבנו. אין את מי לשאול, אין מי שיסביר.
שוב אותה תחושת חוסר האונים מגיחה ממעמקים, מתקדמת ועולה לה. בשביל מה הלכנו, יכולנו לוותר. מה אנחנו עושים כאן, שני מערביים, שלא יודעים את המנהגים, ומסביב רק קוריאנים ועוד קוריאנים ועוד קצת מהם . אולי כדאי שנשוב כלעומת שבאנו.
ממשיכים לעמוד, תקועים במקומנו, מצפים לישועה שאיננו יודעים מהיכן תגיע. לבסוף, רגע לפני שהיאוש משתלט, מבחינים כי ליד כל שולחן מוצב שלט קטן. מתקרבים, מגייסים את כל הידע המועט שרכשנו בקריאת השפה הקוריאנית , מנסים לפענח את הכתוב. מצרפים אות לאות, הברה להברה, מנסים פעם ועוד פעם. בסוף יוצא משהו שמזכיר את שם אבי הכלה, זה שהזמין אותנו לחתונה. אבן נגולה מהלב. זה עתה זכינו ברשיון לעבור את הסף, להיכנס אל אולם השמחות: מגישים את המעטפה בשולחן של צד הכלה, זוכים למלמול בלתי מובן, חותמים בספר האורחים מקבלים מין כרטיס שאת תפקידו לא הבנו ונכנסים פנימה.


טקס חתונה נוצרי. כלה בשמלה לבנה, חתן בחליפה, הורים נרגשים. משהו המוכר ממחוזותינו. הטקס מסתיים. הקהל זורם אנחנו בעקבותיהם, לפעמים אין טוב משיטת העדר. לאן עכשיו? אוכל? ריקודים? מה בתוכנית? מגיעים אל אולם אחר. מביטים בשאר האורחים, אלו מוסרים את הפתקים הקטנים שבידיהם ונכנסים פנימה. עכשיו אנחנו מבינים, זהו הרשיון לאכול, האישור להיכנס אל אולם האוכל. מוסרים, נכנסים ומתיישבים. כל יושבי השולחן נועצים בנו מבטים שואלים, מה לזוג מערבי במחוזותינו. משיבים בחיוך קצת מתנצל. צר לנו שחדרנו לפרטיות שלכם. הוזמנו, ראינו חובה להגיע, אתם לא ממש מבינים מה עברנו עד שהגענו לכאן, מקווים שזה בסדר מבחינתכם שנסב יחד איתכם אל השולחן.
השלב הבא היה הרבה יותר קל. מזנון ענק. גם כאן כמו בארצנו מעמיסים על הצלחות מכל טוב. סוף סוף הרגשנו שהשליטה שבה לידינו. לוקחים קצת מזה וקצת מזה. טועמים מן האחד ומזה שלידו. חלק מהמבחר קצת מוכר, כבר נפגשנו בעבר, חלק אחר קצת מוזר. יושבים בנחת נהנים מן המבחר ואז הרמקול מכריז הודעה שאת לשונה איננו מבינים. מה עכשיו? רק נרגענו, התחלנו להנות.
מתבוננת שוב באלו שמולי, שמסביבי. נראה כי הם ממהרים לסיים את המנה, מסביב מלצריות מפנות את מגשי האוכל, מפנות בזריזות את הצלחות מן השולחנות, מלצריות אחרות מביאות מגשים אחרים עמוסים במזון. מה קורה כאן, שוב אוכלים? למי מיועדים המגשים העמוסים? איש אינו ניגש אליהם, איש אינו לוקח דבר. האנשים מתפנים מן האולם, נפרדים זה מזה וזורמים אל עבר היציאה. נוהגים כמותם אך מתעכבים קמעה. רוצים להבין את פשר התופעה. מה כבר הסתימה החתונה? אין ברכות ואין רקודים והמשפחה לא מדליקה נרות ולא מפריחים בלונים, רק טקס וארוחה?
ומה שלמדנו היה חדש עבורנו. "חתונות בשיטת הסרט הנע". בעוד אנחנו סעדנו את ליבנו, באולם שליד נערך טקס נישואים של זוג אחר. והכרוז, זה שלא הבנו דבר ממה שהכריז, הודיע בנימוס למסובים כי זמן הארוחה הסתיים ויש לפנות את האולם כדי לאפשר לזוג שזה עתה בא ברית נישואין להזמין את אורחיו לסעודה.

ועוד קצת על טקס החתונה הקוריאנית:
בפעם הבאה זה היה הרבה יותר פשוט. למדנו את החוקים, ידענו את הכללים. כיוון שהכרנו היטב את הכלה ונפגשנו לא פעם עם בן זוגה, עברנו תהליך של הכנה מדוקדקת: להיכן להגיע, מה מצפה לנו בשלב ראשון ומה אחר כך. הפעם היינו פנויים לחוות וליהנות.
גם הפעם זה התחיל בחתונה נוצרית. הכלה בלבן החתן בשחור, טקס מסורתי בכנסיה. מעבר לאולם אחר שבו הכל ערוך ומוכן לסעודה, הפעם הכלה והחתן בלבוש מסורתי מברכים את האורחים שבאו להשתתף בשמחתם ואז האות ניתן – אנחנו מוזמנים אל חדר צדדי.
הכלה בקשה שנהיה אורחיה בטקס החתונה הנוסף, המתנהל הפעם על פי מיטב המסורת הקוריאנית.
שרק מספר מועט של אנשים נוטלים חלק בטקס. הורי החתן, בני משפחתו הקרובים, החתן והכלה ו….אנחנו המערביים. הורי הכלה אינם נוטלים חלק בטקס המסורתי, הם נותרו באולם השמחות. כששאלתי לפשר התופעה הוסבר לי כי מרגע זה ואילך עזבה הכלה את בית אביה ואימה והיא משתייכת למשפחת החתן. לי זה נראה קצת מוזר, לי זה קצת צרם, אבל כבר מזמן הבנתי שמה שנראה לי מוזר ובלתי מקובל, ברור מאוד לאחרים. כל עם ומנהגיו.


חדר קטן, במרכזו שולחן נמוך ועליו זוג ברווזי עץ צבעוניים. על השולחן מיני ממתקים צבעוניים.
ברקע תמונה רקומה צבעונית. אחר כך הוסבר לי כי בתמונה ישנם עשרה פרטים המעידים על נצחיות היקום. זהו הרקע למה שעומד להתרחש כאן עוד מספר דקות.
ואז הם הופיעו החתן והכלה בלבוש מלכות מרהיב. הטקס היה מלווה בהרבה מאוד קידות ובירידה על הברכיים, פעם קד החתן אל עבר הכלה, ופעם קדה זו לעברו, ופעם קדו אל עבר ההורים ושוב ושוב. האמת היא, שברגעים אלה נכמרו רחמי על הכלה השברירית, שנראה היה שעוד רגע תקרוס תחת משקלו של הבגד אותו עטתה. למזלה, הכלה לוותה בבנות המשפחה, שסייעו בידה בכל פעם שנאלצה לרדת על ברכיה. תהליך הקידות מסמל את המחוייבות של החתן והכלה זה לזו. בין לבין לווה הטקס במזיגת משקה אלכוהולי אל ספלים שהועברו מהחתן אל הכלה ואל ההורים. לקראת סיום הטקס זרקו הורי החתן אל עבר החתן והכלה תמרים יבשים, ואלו בעזרת צעיף רקום ניסו לתפוס אותם. הכלה ספרה לי לאחר החתונה כי השתדלה לתפוס כמה שפחות תמרים. התמרים ערובה לבנים רבים והיא דווקא בבנות חפצה. במשך שנות שהותי בקוריאה זכיתי להיות במספר טקסי נישואים. מרגש היה לראות את החדש והישן דרים בכפיפה אחת, תחילה טקס נשואים מודרני באולם, כשהחתן והכלה לבושים בבגדי כלולות מודרניים, ולאחריו הטקס המסורתי, שמהלכיו נשמרים דורות רבים.
כתבות נוספות בסדרת הפאזל הקוריאני
פרק 31 | ברווזי אהבה
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 31 | ברווזי אהבה אני מכירה אותם מהחנויות המוכרות מזכרות לתיירים. הם הופיעו כמעט
פרק 32 | איך לא חשבו על זה אצלנו
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 32 | איך לא חשבו על זה אצלנו גשם בקוריאה הוא אירוע די שגרתי.
פרק 33 | מה בין שירותים לחשיבה יצירתית
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 33 | מה בין שירותים לחשיבה יצירתית מעולם לא חשבתי שאספר על שירותים, בוודאי
פרק 34 | כל-כך יפות שבא לבכות
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 34 | כל-כך יפות שבא לבכות הן צעירות, בשנות השלושים לחייהן, נאות ואת חלקן
פרק 35 | היום הלבן
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 35 | היום הלבן רק לפני מספר ימים הוצפו החנויות והמדרכות שלפניהן בדוכנים, המציעים
פרק 36 | אונדול
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 36 | אונדול טיול מחוץ לגבולות סיאול בסוף שבוע אינו משימה כל כך פשוטה.
פרק 37 | הפאזל הקוריאני
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 37 | הפאזל הקוראיני בכל יום נדרשת להרכיב את הפאזל מחדש, התמונה בשלמותה מונחת
פרק 38 | קוריאה נפרדת מהנשיא
הפאזל הקוריאני – יעל שגיא פרק 38 | קוריאה נפרדת מהנשיא במשך כל השבוע המשיכו האוטובוסים להקיף את הכיכר, הופכים